-
1 leather binding
-
2 leather binding
English-Russian library and information terminology dictionary > leather binding
-
3 yapp
-
4 yàpp
nounмягкий кожаный переплет* * *(n) мягкий кoжаный пeрeплет* * ** * *n. мягкий кожаный переплет* * *мягкий кожаный переплет с напуском -
5 yapp
jæp сущ. мягкий кожаный переплет (полиграфия) мягкий кожаный переплет с напуском (полиграфия) относящийся к мягкому кожаному переплету yapp мягкий кожаный переплет -
6 yapp
-
7 leather binding
1. кожаный переплет2. кожаная переплетная крышкаEnglish-Russian big polytechnic dictionary > leather binding
-
8 circuit binding
Большой англо-русский и русско-английский словарь > circuit binding
-
9 full binding
Большой англо-русский и русско-английский словарь > full binding
-
10 yapp
[jæp]мягкий кожаный переплет с напускомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > yapp
-
11 bind
1. Iclay (mud, etc.) binds глина и т. д. затвердевает /высыхает/; snow binds снег слеживается2. IIbind in some manner bind quickly (easily, etc.) затвердевать /густеть/ быстро и т. д.; this flour mixture is not wet enough to bind properly в этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она, как следует загустела3. III1) bind smb., smth. bind the prisoner (the watchman, smb.'s legs, smb.'s hands, etc.) связывать заключенного и т.д.; bind sheaves (grain, etc.) вязать снопы и т. д.2) bind smth. bind a wound (an artery, a cut, etc.) перевязывать рану и т. д.; bind this finger before it gets infected завяжи /перевяжи/ палец, пока ты не занес инфекцию3) bind smth. frost binds the earth (the ground, the streams, etc.) мороз сковывает землю и т. д.4) bind smth. bind a book (a magazine a volume, these papers, etc.) переплетать книгу и т. д.4. IV1) bind smb., smth. in some manner bind smb. tightly крепко связать кого-л; bind smb. hand and foot связать кого-л. по рукам и ногам2) bind smth. in some manner bind books (magazines, etc.) handsomely (elegantly, tastefully, richly.etc.) красиво и т. д. переплетать книги и т. д.5. VIIbind smb. to do smth. they bound him to keep him silent они связали его, чтобы он не кричал /молчал/6. XI1) be bound in some тачает be bound tightly (hand and foot, etc.) быть крепко и т. д. связанным; be bound to /with/ smth. he was bound to a chair (to a bed, to a tree, etc.) его привязали к стулу и т. д.; til? books were bound with a string книги были связаны бечевкой2) be found In some manner the books were handsomely (richly. elegantly, etc.) bound книги были красиво и т. д. переплетены /в красивых и т. д. переплетах/; the edges of the floor mat are coming undone because they have not been properly bound края половичка расходятся /обтрепываются/, так как они были плохо заделаны; be bound in smth. be bound in leather (in paper, etc.) быть в кожаных переплетах и т. д.3) be (feel) bound to do smth. he is bound to believe all these stories (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc.) он обязательно /непременно/ поверит всем этим россказням и т. д.: it is bound to rain tomorrow завтра наверняка будет дождь; it is bound to happen это безусловно /бесспорно/ произойдет; I am in duty bound to help him чувство долга обязывает меня помочь ему. I am bound to say, that... должен сказать, что...; I feel bound to warn you считаю своим долгом предупредить вас4) be bound by smth. be bound by one's word (by an oath, by strict rules, by tradition, etc.) быть связанным сливом и т. д; they were bound by a close friendship (by mutual affection, etc.) их связывала тесная дружба и т. д.; be bound in smth. they were bound in marriage их связывали узы брака5) have smth. bound have the carpet (tile blanket, etc.) bound обшивать /оторачивать/ ковер и т. д.6) be bound in smth. the lake (the river) is bound in ice Озеро (реку) сковало льдом7. XXI11) bind smth., smb. with smth. bind smb.'s hands with a rope (smb.'s ankles with a piece of wire, the man with his own belt, etc.) связывать кому-л. руки веревкой и т. д.; bind smb. with chains надеть на кого-л. кандалы; bind smth. at (in, behind, etc.) some place bind smth. at both ends (one's arms behind one's back, the parcel in the middle, etc.) связывать /завязывать, перевязывать/ что-л. с двух концов и т. д.; bind smth. in (to) smth. bind twigs in (to) faggots (books into bundles, etc.) вязать /связывать/ ветки в пучки и т. д., bind smb., smth. to smth. bind him to the chair (the poor traveller to the tree, his hands to his sides, cane thing to another, etc.) привязать его к креслу и т. д. || bind smb. in irons заковать кого-л. в кандалы2) bind smth. with smth. bind a wound with a bandage (the cut with a piece of cloth, the scratch with a handkerchief, the finger with smth. clean, ale.) перевязывать /забинтовывать/ рану бинтом и т.д.; bind one's head with a headpiece повязать голову косынкой: bind snub's head with a wreath надеть кому-л на голову венок; bind smth. about /around/ smth. bind a belt about /around/ one's waist завязать /надеть, повязать/ пояс3) bind smth. with smth. bind stones with cement (sand with mortar, gravel with tar, etc.) связывать /скреплять/ камни цементом и т. д.4) bind smb. by smth. them by a promise (by an agreement, etc.) связывать их обещанием и т. д.; I don't want to bind myself by a contract я не хочу связывать себя контрактом; bind smb. to smth. bind smb. to secrecy (to silence, etc.) обязать кого-л. хранить тайну и т.д.; bind smb. to obedience заставить кого-л. повиноваться5) bind smth. in smth. bind books in leather (in paper, in cloth, in morocco, etc.) переплетать книги в кожу /кожаный переплет/ и т. д.; bind smth. into smth. bind all these papers into one volume переплетите все эти документы в один том -
12 yapp
[jæp]yapp мягкий кожаный переплет -
13 pamphlet and trade binding
English-Russian big polytechnic dictionary > pamphlet and trade binding
-
14 commercial binding
переплет бланочной продукции для ведения деловой и коммерческой документацииEnglish-Russian big polytechnic dictionary > commercial binding
См. также в других словарях:
Переплетное мастерство* — История. Форма современной переплетенной книги выработалась из диптиха (см.) древних. В первые века христианства богослужебные книги, написанные на пергаменте, часто вделывали в старинные, богато украшенные диптихоны; так образовался тип… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Переплетное мастерство — История. Форма современной переплетенной книги выработалась из диптиха (см.) древних. В первые века христианства богослужебные книги, написанные на пергаменте, часто вделывали в старинные, богато украшенные диптихоны; так образовался тип… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
переплёт — а, м. 1. Действие по глаг. переплести переплетать (в 1 знач.). Отдать книгу в переплет. 2. Обложка из какого л. прочного материала, в которую заключают, переплетают книгу, тетрадь и т. п. Кожаный переплет. □ Вдоль стен стояли покрытые пылью шкафы … Малый академический словарь
Книга — с точки зрения технически производственной совокупность рукописных или печатных листов, объединенных одной обложкой или переплетом. Обычно термин прилагается только к К., исполненным печатным способом. Развитие К. как целостного организма… … Литературная энциклопедия
Атлас Российский — «Атлас Российский, состоящи … Википедия
Yapp — Мягкий кожаный переплёт с кантами; Мягкий кожаный переплет с кантами … Краткий толковый словарь по полиграфии
пранец — род. п. пранца золотушная сыпь , диал., южн., зап. (Даль), укр. пранцi мн. сифилис , блр. пранцы – то же. Первонач. франц. болезнь . Из голл. frans французский ; ср. нов. в. н. Franzbrot франц. хлеб , Franzband кожаный переплет , буквально… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Тамплиеры — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (25 мая 2011) … Википедия
Русский художественный листок — «Русский Художественный Листок» печатный сборник, журнал, издавался живописцем и рисовальщиком В. Ф. Тиммом в течение 11 лет, с 1851 по 1862 годы в Санкт Петербурге, три раза в неде … Википедия
Библиотека Плеяды — «Библиотека Плеяды» (фр. Bibliothèque de la Pléiade) – наиболее престижная французская книжная серия. Выпускается издательством «Галлимар» с начала 1930 х гг. Совмещает комментированное издание текста и удобный карманный формат (10,5 x 17… … Википедия
Ирландский виски — Производители Ирландского виски Ирландский виски (ирл. Fuisce, Uisce beatha) … Википедия